No exact translation found for إدارة الملكية الخاصة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic إدارة الملكية الخاصة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Notwithstanding what is considered to be common property or not according to the matrimonial property regime, Article 1543 of the Civil Code stipulates that each spouse has the administration of their own property, as well as of:
    وعلى الرغم مما يعتبر ملكاً مشتركاً أو غير مشترك وفقاً لنظام الملكية الزوجية فإن المادة 543 1 من القانون المدني تنص على أن لكلٍ من الزوجين الحق في إدارة ملكه الخاص وكذلك:
  • That success had been achieved to a large extent by establishing a reasonable regulatory framework, simplifying administrative procedures and fostering private ownership.
    ويعزى هذا النجاح في جانب كبير منه إلى إنشاء إطار تنظيمي يبسط الإجراءات الإدارية ويشجع الملكية الخاصة.
  • The establishment of the rule of law, an independent judiciary, public administration and respect for private property are indispensable in this respect.
    وفي هذا الصدد، فإن ترسيخ سيادة القانون، واستقلال القضاء، وإنشاء الإدارة العامة، واحترام الملكية الخاصة أمور لا غنى عنها.
  • - Guaranteeing equal access for men and women to the control and management of resources, wealth and property, in particular land, in order for them to participate in development
    - ضمان المساواة بين الرجل والمرأة في الوصول إلى مراقبة وإدارة الموارد والثروات والملكية، خاصة الأراضي، لإتاحة مساهمتهم في التنمية
  • A national seminar on managing intellectual property of SMEs in the “High-Technologies Park”, organized jointly by UNIDO and World Intellectual Property Organization (WIPO), was conducted in January 2007 in Belarus.
    وفي كانون الثاني/يناير 2007، عقدت حلقة دراسية وطنية في بيلاروس بشأن إدارة الملكية الفكرية الخاصة بالمنشآت الصغيرة والمتوسطة في "مجمّع التكنولوجيات الرفيعة"، اشتركت في تنظيمها اليونيدو والمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
  • Section 3 of this Act provides that the first and paramount consideration in proceedings before any court for the legal custody or upbringing of a minor or the administration of any property belonging to or held in trust for a minor, must be the welfare of the minor.
    وتنص المادة 3 من هذا القانون على أن الاعتبار الأول والأهم في أي إجراءات أمام المحاكم فيما يتصل بالوصاية القانونية على القاصر أو تنشئته أو إدارة أي ملكية خاصة به أو مودعته كأمانة له، يجب أن يكون هو مصلحة القاصر.
  • Student enrolment fees range from US$ 85 to 145 depending on the course and cover all costs: printing, shipping, processing, administration, authors' royalties and overhead.
    وتتراوح رسوم التحاق الطلبة به من 85 دولارا إلى 145 دولارا من دولارات الولايات المتحدة تبعا للدورة وبما يشمل جميع التكاليف: أي تكاليف الطباعة، والشحن، والتجهيز، والإدارة، وعوائد الملكية الخاصة بالمؤلفين، والنفقات العامة.
  • Establishment of the rule of law, the creation of an independent judiciary and a public administration and respect for private property are indispensable in that regard.
    وإرساء حكم القانون وإنشاء قضاء وإدارة عامة مستقلين واحترام الملكية الخاصة أمور لا غنى عنها في ذلك الصدد.
  • One of the most salient recent changes in countries in transition is liberalization of the management of private forest lands.
    ومن أبرز التغيرات التي حدثت مؤخرا في البلدان المارة بمرحلة انتقالية تحرير إدارة الأراضي الحرجية المملوكة ملكية خاصة.
  • Morales passed a constitutional reform that includedchanges in the conception and role of the state, private property,and management of natural resources and taxes.
    نجح موراليس في تمرير إصلاح دستوري تضمن تغييرات وتعديلاتلمفهوم ودور الدولة، والملكية الخاصة، وإدارة الموارد الطبيعية،والضرائب.